Battle of Stamford Bridge

This song is about the Battle of Stamford Bridge that took place at the village of Stamford Bridge, East Riding of Yorkshire, in England on 25 September 1066, between an English army under King Harold Godwinson and an invading Norwegian force led by King Harald Sigurdsson(Harald Hardrada) and the English king’s brother Tostig Godwinson. After a bloody battle, both Hardrada and Tostig along with most of the Norwegians were killed. Although Harold Godwinson repelled the Norwegian invaders, his army was defeated by the Normans at Hastings less than three weeks later. The battle has traditionally been presented as symbolising the end of the Viking Age, although major Scandinavian campaigns in Britain and Ireland occurred in the following decades, such as those of King Sweyn Estrithson of Denmark in 1069–1070 and King Magnus Barefoot of Norway in 1098 and 1102–1103.


LYRICS:

Stamford Bru

Höyrer Harald Sigurdsson, dei draumtegn frå
brodir Olav Matkhugen må du dölje no, ille det
deg gange, Höyr no ikkje på Toste Jarl, der han
eggjar til englands å fare, Tord han hadde ein underleg draum, og ilt tyda draumine mange.
 
På våren i 1066 ei ferd vart förebudde,
Maktglad konge i noreg rådde, og leidang baud
ive landet. Eit hundre og fem og nitti skip,
til Orknöy-jarlen dei sigla vest, og Torfinn Jarl sine
söner lest eit hundre fleire langskip.
 
Kom dei fram til Jordvik by då fyste slaget
gnydde. Jarlen Muru-Kåre fall og Valtjov Jarl han
flydde. Harald og Toste fram dei for, men Valtjov
Jarl han til dei svor, dei riddara av kongens bord
de möter med Stanford brua.
 
Harald og Toste neste dag dei brynjelause gange,
då langt der ute soli blenkte i hjelm og brynjer mange.
Englandskongen visst det er, eg kjenner Thingmannalid
sine klär, nordmannahären rådvill er, dei stanna ved
Stanford brua.
 
Kom dei på det råd at dei let alle saman fylke.
Medan Styrkår rei til skipi ned det snöggaste han
kunne. Men for å vinna tid om senn, så bad dei
Tjodolv sterke enn at han må stansa kongens menn
der ute på Stanford brua
 
Og lenge heldt han Tjodolv stand mot
Angelsaksarkongen, men undantil med spjot dei stakk,
så var dei over komne. Då andre slaget i ofse rann,
medan Öystein og Styrkår og alle mann frå skipi dei
sprang for å nå fram i tide til Stanford brua.
 
Harald fram for fylkingen gjekk og hogg til både kantar,
då flaug ei grågasfjörkledd pil vart nordmannkongens
bane. Då Öystein og Styrkår dei kom fram, fullt kleddt
i brynjer alle mann ov slit og sprang knapt sloss dei
i bakken ved Stanford brua.
 
Då tredje slaget toko til, vart kalla Orreira og mannefalli
store vart men nordmenn måtte flya. Så gjekk det til at
Vilhjalms menn fra Frankariket makti vann og
norrönalltingretten fall ut der ved Stanford brua.

Stamford Bridge

Right you are Harald Sigurdsson, the prophecy
Of Brother Olav Matkhugen’s dreams, and now you
Have to go with Earl Toste and sail to England and
Fulfil more strange dreams
 
In spring of 1066 the journey was started.
The power loving king of Norway ruled eager
His land and with one hundred and ninetyfive
Ships, to the Orkney earldom they sailed west,
And Earl Torfinn’s sons led a number of one-
Hundred longships.
 
Came up from the village of Jordvik, in battle
Fall the Earl Muru-Kåre and Earl Valtov, he fled.
Harald and Toste went forward because Earl
Valtov, he swore to them that he and the knights
Of the king’s table will meet them
At Stamford Bridge.
 
Next day when Harald and Toste walked around
The camp, the sun gleamt at many helmets and
Armours. The King of England had arrived and
Saw with clarity that the northmen army was
Standing puzzeled
At Stamford Bridge
 
Got them on the advice to led them out of county,
While Styrkår rode to the ships as fast as he could
But to win a little time, they said to the bad, strong
Tjodolv that he has to stop the king’s men out there
At Stamford Bridge
 
And long Tjodolv held out against the
Anglo-Saxon king but from underneath
The bridge with spears they stuck, so they
Overcame. Then the second battle ran
Over, while Öystein and Styrkår and all
Men sprang from the ships, to reach in
Time Stamford Bridge.
 
Before Haralds army could march forward
They were cut from both sides and an arrow
Hit him. When Öystein and Styrkår arrived,
Fully dressed in armour all over the men were
Slit and ran barely fighting in the water and the
Hills at Stamford Bridge.
 
When the third battle began, was called Orreira
And slaughter was great and the Norwegians
Had to flee.. So they went to William’s men in
The Frankish kingdom over the mighty water and
The Norse allting/everythings? right is fall out
There at Stamford Bridge.
If you liked the content please share it!

You may also like...

2 Responses

  1. Andreas Iversen says:

    The English translation is horrible. Completely wrong translations of huge parts of the text.

    • MBcoder says:

      Hello Andreas,
      Thank you very much for informing me about this. This is not my translation so, I had no idea if it was a good enough translation.
      If you know a better translation, can you write it here or send me a link so that I can update the post?

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.